What is the ruling on storing the meat of sacrificial animals and distributing it throughout the year?
Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
It is disliked (makruh) to store or preserve the meat of sacrificial animals (udhiyah), whether for a short or long period, provided that the sacrifice is slaughtered within its prescribed lawful time, while also taking care to prevent the meat from spoiling. And Allah Almighty knows best.
What is the ruling on a vowed animal sacrifice?
A vowed animal sacrifice is to be distributed amongst the poor and needy, and neither the vow-maker, nor those supported by him are to eat from it.
When is a child instructed to fast?
A child is instructed to fast at the age of seven if they are capable of fasting and have reached the age of discernment, by analogy to prayer. They should be encouraged but not forced, so they can become accustomed to it. It is obligatory for their guardian, whether a father or another, to instruct them.
I vowed to give a specific charity if a certain matter came to pass — what is the ruling on giving that charity before the matter is realised?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
Fulfilling a vow (nadhr) is obligatory, in accordance with the word of Allah the Almighty: "And let them fulfil their vows." [Al-Ḥajj/ 29] And the saying of our master the Messenger of Allah ﷺ: "Whoever vows to obey Allah, let him obey Him; and whoever vows to disobey Him, let him not disobey Him." (Reported by al-Bukhārī.)
The Shāfiʿī scholars distinguished between a financial vow (nadhr mālī) and a bodily vow (nadhr badanī). They permitted the fulfilment of a financial vow to be brought forward — before the stipulated condition is met — but did not permit the same for a bodily vow, which may only be fulfilled after the condition has actually been realised.
Shaykh al-Islām Imām Zakariyyā al-Anṣārī, may Allah have mercy upon him, states: "It is permissible to bring forward the fulfilment of a financial vow before the condition stipulated in it is met — such as saying: 'If I am healed, I vow to free a slave' or 'to give such-and-such in charity' — just as it is permissible to pay zakāh in advance. This is unlike a bodily vow, such as fasting." [Asnā al-Maṭālib, vol. 4/P.246]
Imām al-Bājūrī, may Allah have mercy upon him, states: "Like expiation other than fasting, a financial vow — such as saying: 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave for the sake of Allah,' or 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave on the Friday following the recovery' — it is permissible to bring it forward before the recovery in the first case, and before the Friday following the recovery in the second case." [Ḥāshiyat al-Bājūrī ʿalā Sharḥ Ibn Qāsim, Vol.2/P.596] And Allah the Almighty knows best.