What is the ruling of Islamic Law on kissing while fasting?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
It is prohibitively disliked (makrūh taḥrīman) for a husband to engage in foreplay with or kiss his wife during the daylight hours of Ramaḍān if doing so stirs his desire. If pre-seminal fluid (madhī) is released as a result, the fast is not invalidated; however, if seminal fluid (manī) is released, the fast is broken.
Imām al-Khaṭīb al-Sharbīnī, may Allah have mercy upon him, stated: "It is prohibitively disliked to kiss — whether on the mouth or elsewhere — for one whose desire is stirred, whether man or woman, to the extent that he fears it may lead to intercourse or ejaculation. Embracing, touching, and similar acts without a barrier carry the same ruling as kissing in this regard, because such acts expose the act of worship to being corrupted — and as the two Ṣaḥīḥs record: 'Whoever circles around a protected boundary is liable to fall into it.'"
He further added: "It is preferable for one whose desire is not stirred — even if he is a young man — to refrain from such acts as well, so as to close the door entirely. For he may believe his desire has not been aroused when in fact it has. Moreover, it is Sunnah for the fasting person to abstain from all desires without exception." — Summarised with minor adaptation from [Mughnī al-Muḥtāj]. And Allah the Almighty knows best.
What are the benefits of slaughtering an Aqeeqah?
All Perfect Praise be to Allah, The Lord of The Worlds, and may His Peace and Blessings be upon our Prophet Muhammad and upon all of his family and companions. Extending thanks to Allah for His grace, expressing happiness for having a newborn, declaring lineage, and feeding the mother to compensate for the blood that she had lost during delivery.
What are the legal and religious consequences for a charitable organization in the event that a sacrificial animal is damaged or spoiled after slaughter?
All praise is due to Allah, and may peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
Charitable organizations entrusted with slaughtering sacrificial animals (uḍḥiyyah) and distributing their meat on behalf of their owners are obligated to safeguard the meat from spoilage, damage, theft, and any other harm. This is because such organizations act as agents (wukalā') on behalf of those offering the sacrifice, and an agent holds what is entrusted to them in trust (amānah) — whether they receive a wage for their work or act on a voluntary basis.
If the sacrificial animal is damaged after slaughter during the processes of packaging, transportation, or storage due to negligence or oversight — whether on the part of the organization's own staff overseeing the operation, or on the part of third parties contracted by the organization such as transport or shipping companies — then liability falls upon the negligent party, who is required to compensate for the value of the sacrifice. It is not permissible to cover such compensation from the organization's other donor funds.
However, if the damage to the sacrificial animal occurs without any negligence in its preservation and storage on the part of any party involved in the transportation, shipping, or storage process, and is instead attributable to force majeure circumstances beyond their control, then no financial liability is borne by any party in such a case. And Allah Almighty knows best.
I vowed to give a specific charity if a certain matter came to pass — what is the ruling on giving that charity before the matter is realised?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
Fulfilling a vow (nadhr) is obligatory, in accordance with the word of Allah the Almighty: "And let them fulfil their vows." [Al-Ḥajj/ 29] And the saying of our master the Messenger of Allah ﷺ: "Whoever vows to obey Allah, let him obey Him; and whoever vows to disobey Him, let him not disobey Him." (Reported by al-Bukhārī.)
The Shāfiʿī scholars distinguished between a financial vow (nadhr mālī) and a bodily vow (nadhr badanī). They permitted the fulfilment of a financial vow to be brought forward — before the stipulated condition is met — but did not permit the same for a bodily vow, which may only be fulfilled after the condition has actually been realised.
Shaykh al-Islām Imām Zakariyyā al-Anṣārī, may Allah have mercy upon him, states: "It is permissible to bring forward the fulfilment of a financial vow before the condition stipulated in it is met — such as saying: 'If I am healed, I vow to free a slave' or 'to give such-and-such in charity' — just as it is permissible to pay zakāh in advance. This is unlike a bodily vow, such as fasting." [Asnā al-Maṭālib, vol. 4/P.246]
Imām al-Bājūrī, may Allah have mercy upon him, states: "Like expiation other than fasting, a financial vow — such as saying: 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave for the sake of Allah,' or 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave on the Friday following the recovery' — it is permissible to bring it forward before the recovery in the first case, and before the Friday following the recovery in the second case." [Ḥāshiyat al-Bājūrī ʿalā Sharḥ Ibn Qāsim, Vol.2/P.596] And Allah the Almighty knows best.