How is night prayer offered?
Night prayer is offering voluntary prayer after Maghrib and before Fajr (Dawn). As for Tahajjud, it is offering voluntary prayer at night after waking up voluntarily, and for Allah`s sake as He Says (What means): "And pray in the small watches of the morning: (it would be) an additional prayer (or spiritual profit) for thee: soon will thy Lord raise thee to a Station of Praise and Glory!" [Al-Isra`/79]. Offering Tahajjud is better than offering voluntary prayer before going to bed.
Is a person rewarded for refraining from all that breaks their fast when required to do so, and is it considered a valid fast?
If a person eats or drinks thinking that Fajr has not yet arrived, but then someone informs them that Fajr had already begun, they must refrain from eating for the rest of the day and make up the fast later.
If they observe the required restraint (imsak), they will be rewarded for obeying the command because fulfilling an obligation brings reward.
However, this is not considered a valid fast in terms of rulings. For example:
● It is not disliked (makruh) for them to use a miswak after noon.
● They are not encouraged to hasten the breaking of the fast at sunset.
● Other fasting-related rulings do not apply to them.
What are the pillars of fasting?
The pillars of fasting are intention and abstaining from all nullifiers of fasting from dawn to sunset.
What is the difference between Qiyam al-Layl and Tahajjud?
● Qiyam al-Layl refers to any voluntary prayer performed at night, including Tarawih.
● Tahajjud specifically refers to voluntary prayer performed at night after waking up from sleep.
Glad tidings to those who combine both, as numerous Quranic verses and hadiths mention their virtues.
Allah Almighty says {what means}: "And rise from thy sleep and pray during part of the night [as well], as a free offering from thee, and thy Sustainer may well raise thee to a glorious station [in the life to come." [Al-Isra`/79]
The Prophetﷺ said: "Whoever stands (in prayer) during Ramadan with faith and seeking reward, all their past sins will be forgiven." [Agreed upon]