Which is more excellent for a woman: to pray in the mosque or in her house?
Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
Our Master the Prophet ﷺ said: 'It is more excellent for a woman to pray in her house than in her courtyard, and more excellent for her to pray in her private chamber than in her house.' Therefore, a woman’s adherence to her home and her refraining from going to the mosques—in obedience to the command of Allah the Exalted—attains a great reward and abundant recompense. Furthermore, women praying in congregation within their homes is better than their attendance at the mosques, based on the aforementioned Hadith. And Allah the Exalted knows best.
My brother works in a conventional bank and gave me one of the gifts distributed to bank employees — what is the ruling on accepting it?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
There is no objection to accepting such gifts, because the physical gift itself does not carry any inherent prohibition — unlike stolen property. Sin does not transfer or extend to the one who receives the gift, for Allah the Almighty says {what means}: "And no bearer of burdens shall bear the burden of another." [Al-Anʿām/164]
The evidence for this is that the Prophet ﷺ himself ate from the food of the Jews, conducted transactions with them, and purchased from them — and it is well known that their wealth was intermingled with ribā. Similarly, the wealth of conventional ribā-based banks is a mixture of the lawful and the unlawful.
Ibn Ḥajar al-Haytamī, may Allah have mercy upon him, states: "It is not forbidden to transact with one whose wealth is predominantly unlawful, nor to eat from it — as al-Nawawī affirmed in al-Majmūʿ." [Tuḥfat al-Muḥtāj, Vol. 9/P.389] And Allah the Almighty knows best.
What is the ruling on one who vows to fast a specific or non-specific year? Are the two Eids, the days of Tashreeq, Ramadan, and the days of menstruation and postnatal bleeding included in them? And do these days break the consecutiveness if it was intended?
Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
If someone makes a vow (Nadr) to fast a specific, designated year, this vow does not include the days of Eid, the days of Tashreeq (the three days following Eid al-Adha), Ramadan, or the days of menstruation (Hayd) and postnatal bleeding (Nifas). Furthermore, there is no requirement to make up (Qada) these specific days.
However, if someone vows to fast a year that is not specifically designated (i.e., any twelve-month period) and stipulates that the fasting must be consecutive, they are bound by that condition. They must not fast on the days of Eid, during Ramadan, or during menstruation, but they are required to make up these days afterward—with the exception of the days of menstruation and postnatal bleeding, which do not need to be made up.
It is stated in Hashiyat al-Bajuri ‘ala Sharh Ibn Qasim ({Vol.2/P.606): 'If one vows to fast a specific year, the Eid, Tashreeq, Ramadan, and days of menstruation or postnatal bleeding are not included. This is because Ramadan does not accept any fast other than its own, and the others do not accept fasting at all. Therefore, they do not enter into the vow, and no makeup is required for them because they are legally excluded—contrary to Al-Rafi’i regarding menstruation and postnatal bleeding.
If one vows to fast a non-designated year: if they stipulated consecutiveness (Tatuabu’) in their vow, they must fulfill it; otherwise, they are not bound to it. Consecutiveness is not broken by the days that do not enter into the specific year vow (Eid, Tashreeq, Ramadan, menstruation, and postnatal bleeding). However, one must make up the days missed—excluding the time of menstruation and postnatal bleeding—immediately following the end of the year. As for the time of menstruation and postnatal bleeding, it is not made up, contrary to Ibn al-Rif’ah, who argued that it must be made up just like Ramadan.' And Allah the Exalted knows best.
Is it permissible to agree with a butcher to purchase the meat of an animal after it has been slaughtered — for instance, by buying the meat of a sheep at a price determined by the weight of its meat following slaughter, at a fixed rate per kilogram? And what is the ruling if the animal is being purchased with the intention of it being an uḍḥiyyah (sacrificial offering)?
All praise is due to Allah, and may peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
It is not permissible to sell livestock in the manner of pricing each kilogram of meat after slaughter at a fixed rate, because the meat within the animal prior to slaughter is unseen and unknown. This leads to jahālah (ignorance of the subject matter) and gharar (contractual uncertainty), both of which are among the invalidating factors in sales transactions.
However, it is permissible for the buyer to issue a promise to purchase the meat of the animal after slaughter at a specified price per kilogram, with the actual sale being concluded at the time of weighing the meat — at which point both the quantity of the goods and the total price become known. There is no Sharī'ah objection to this arrangement.
The jurists have stipulated that for a sale to be valid, both countervalues must be present and observable. Al-Khaṭīb al-Shirbīnī, may Allah have mercy upon him, states:
"It is valid to sell a heap of grain whose total measure is unknown to both contracting parties at a rate of one sā' per dirham. This sale is valid because the subject of sale is present and observable, and ignorance of the total price is not harmful since it is known in detail — and uncertainty is thereby lifted."— [Mughnī al-Muḥtāj, Vol.2/P.355]
As for the uḍḥiyyah, the 'aqīqah, and vowed blood sacrifices (al-dam al-mandhūr) — full ownership of the animal must be established prior to slaughter. It is not valid for such animals to be slaughtered while still in the ownership of the butcher. Rather, the animal must be purchased alive and then slaughtered with the intention of uḍḥiyyah or the like. And Allah Almighty knows best.