What is the ruling on someone who eats or drinks thinking that the sun has set, then realizes that it has not yet set?
Whoever eats or drinks believing that the sun has set, then later discovers that it has not yet set, their fast is invalid, and they must make up that day after Ramadan. It is not permissible to break the fast before confirming sunset—either by seeing it, through personal reasoning, or by relying on the statement of someone trustworthy in their religious commitment.
What is the ruling on swearing on the Holy Quran and breaking that oath?
It is impermissible to swear on the Holy Quran in vain, and it is also impermissible to subject it to such an act since breaking the oath after swearing on the Quran entails an expiation.
What is the ruling on the cessation of blood after (40) days from delivery, but later continued sporadically during two days of Ramadan?
Once postpartum bleeding (Nifas) ceases, and the woman is certain that it won`t reoccur, then she becomes ritually pure and so she is free to make Ghusl (purificatory bath), pray, and fast. If the bleeding reoccurs before fifteen days from its cessation, and before the end of (60) days after delivery, then the ruling on postpartum bleeding is effective, and her fasting and prayer are null and void, thus she must make up the fasting that she missed and not the prayer during those particular days.
The Prophet ﷺ said: "There will emerge from my nation people who will drink the Qurʾān as they drink milk" — is this ḥadīth authentic, and what does it mean?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
ʿUqbah ibn ʿĀmir, may Allah be pleased with him, narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: "There will emerge from my nation people who will drink the Qurʾān as they drink milk." (Reported by al-Ṭabarānī in al-Muʿjam al-Kabīr, and cited by al-Haythamī in Majmaʿ al-Zawāʾid, who stated: "Its narrators are trustworthy.")
The meaning of this ḥadīth is that there will emerge from this blessed nation people who recite the Holy Qurʾān without reflecting upon its meanings or pondering its rulings — the noble verses passing over their tongues just as milk passes over them when it is drunk, leaving no trace of thought, understanding, or contemplation behind. [See: al-Taysīr bi-Sharḥ al-Jāmiʿ al-Ṣaghīr,Vol.2/P.63] And Allah the Almighty knows best.