Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

 
What is the ruling on the intention of fasting, where is its place, and when is its time?

The intention is a pillar of acts of worship; it is essential, and worship is not valid without it.
Its place is in the heart, and verbalizing it is recommended so that the tongue reminds the heart. Its meaning is to be determined to abstain from nullifiers of fasting during the upcoming day with the intention of worship and obedience to Allah Almighty. This meaning is naturally present in every Muslim on every night of Ramadan, so there is no need for obsessive doubts. If one says, "I intend to fast tomorrow for the sake of Allah," it removes any doubts.
Its time is from after sunset until before the true dawn.

Is it permissible to combine and shorten prayers at home before traveling?

It is impermissible to combine and shorten prayers at home before traveling because a person is called a traveler once he/she departs the borders of his/her country, and offering prayer that way was originally intended to exempt a traveler. And Allah Knows Best.

Is Zakat al-Fitr obligatory for an unborn child (fetus)?

Zakat al-Fitr is not obligatory for a fetus. However, if the child is born before sunset on the last day of Ramadan, then Zakat al-Fitr must be given on their behalf.

What is the Sharia basis of the Udhiyah?

Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
The Sharia basis of the Udhiyah (sacrificial offering) is firmly established through the Quran, the Sunnah, and the Consensus (Ijma') of the Muslims:
1. Evidence from the Holy Quran
Allah the Exalted says {what means}: "And the camels and cattle We have appointed for you as among the symbols of Allah; for you therein is good." [Al-Hajj/36]. He also says {what means}: "So pray to your Lord and sacrifice [to Him alone]" [Al-Kawthar/2]. According to the most well-known scholarly interpretations of this verse, "prayer" refers to the Eid prayer, and "sacrifice" refers to the slaughtering of the Udhiyah.
2. Evidence from the Sunnah
Al-Bara' bin 'Azib (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet ﷺ said: "The first thing we start with on this day of ours is to pray, then we return and sacrifice. Whoever does that has followed our Sunnah, and whoever slaughters before [the prayer], it is merely meat he has provided for his family; it is not part of the ritual sacrifice in any way" [Reported by Bukhari & Muslim].
Anas (may Allah be pleased with him) narrated: "The Prophet ﷺ sacrificed two white rams with horns. He slaughtered them with his own hand, mentioned the name of Allah (Tasmiyah), and said the Takbir" [Reported by Bukhari & Muslim].
3. Evidence from Scholarly Consensus (Ijma')
The Muslims have reached a unanimous consensus on the Sharia basis of the Udhiyah, and no one among the scholars has disagreed with this. [Al-Sherbini, Mughni al-Muhtaj, Vol.6/P.122].And Allah the Exalted knows best.