Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

What is the ruling on praying in congregation at the mosque?

Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
 
Congregational prayer (Salat al-Jama‘ah) is a communal obligation (Fard Kifayah) for resident men regarding the performance of the prescribed (obligatory) prayers. For men, praying in congregation at the mosque is better than praying elsewhere, such as at home. On the authority of Abdullah bin Umar, the Messenger of Allah ﷺ said: 'Prayer in congregation is twenty-seven degrees more excellent than the prayer of a person alone' (Reported by Bukhari & Muslim). Furthermore, on the authority of Abu Hurayrah, the Messenger of Allah ﷺ said: 'Shall I not tell you that by which Allah erases sins and raises ranks?' They said, 'Of course, O Messenger of Allah.' He said: 'Performing wudu thoroughly despite difficulties, taking many steps toward the mosques, and waiting for the next prayer after the prayer; that is your Ribat (steadfastness)' (Narrated by Muslim).
 
As for a woman, her praying in congregation at home is better for her than in the mosque, according to the saying of our Master the Prophet ﷺ: 'Do not prevent your women from attending the mosques, but their homes are better for them' (Narrated by Abu Dawood). Young boys should be encouraged to attend the mosques and congregational prayers so they may become accustomed to them. And Allah the Exalted knows best.

Is it obligatory to have an intention (niyyah) for every prayer?

Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
 
It is obligatory for the worshiper to have a specific intention (Niyyah) for every prayer, meaning they must consciously intend the act of worship they are performing. The intention is a pillar (Rukn) of the prayer, and the prayer is not valid without it. It is not a requirement to utter the intention verbally; rather, doing so is considered a recommended Sunnah. And Allah the Exalted knows best.

Is it permissible to agree with a butcher to purchase the meat of an animal after it has been slaughtered — for instance, by buying the meat of a sheep at a price determined by the weight of its meat following slaughter, at a fixed rate per kilogram? And what is the ruling if the animal is being purchased with the intention of it being an uḍḥiyyah (sacrificial offering)?

 
 
 
 
 

All praise is due to Allah, and may peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
It is not permissible to sell livestock in the manner of pricing each kilogram of meat after slaughter at a fixed rate, because the meat within the animal prior to slaughter is unseen and unknown. This leads to jahālah (ignorance of the subject matter) and gharar (contractual uncertainty), both of which are among the invalidating factors in sales transactions.
However, it is permissible for the buyer to issue a promise to purchase the meat of the animal after slaughter at a specified price per kilogram, with the actual sale being concluded at the time of weighing the meat — at which point both the quantity of the goods and the total price become known. There is no Sharī'ah objection to this arrangement.
The jurists have stipulated that for a sale to be valid, both countervalues must be present and observable. Al-Khaṭīb al-Shirbīnī, may Allah have mercy upon him, states:
"It is valid to sell a heap of grain whose total measure is unknown to both contracting parties at a rate of one sā' per dirham. This sale is valid because the subject of sale is present and observable, and ignorance of the total price is not harmful since it is known in detail — and uncertainty is thereby lifted."— [Mughnī al-Muḥtāj, Vol.2/P.355]
As for the uḍḥiyyah, the 'aqīqah, and vowed blood sacrifices (al-dam al-mandhūr) — full ownership of the animal must be established prior to slaughter. It is not valid for such animals to be slaughtered while still in the ownership of the butcher. Rather, the animal must be purchased alive and then slaughtered with the intention of uḍḥiyyah or the like. And Allah Almighty knows best.

What is the ruling if a postpartum woman becomes pure before forty days; are acts of worship obligatory upon her, and is she permissible for her husband?

If the postpartum woman becomes definitely pure before forty days, she must perform the ritual bath and perform acts of worship as a pure woman does. What was prohibited for her also becomes permissible, so she becomes permissible for her husband after her bath. The minimum duration for postpartum bleeding is a moment (an instant), and its usual maximum is forty days. Reaching forty days is not a condition; rather, it is sufficient for the blood to stop or to see the white discharge (qassa bayda'). And Allah the Almighty knows best.