What should the one performing the slaughter say at the time of slaughtering the 'aqīqah?
All praise is due to Allah, and may peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
It is Sunnah to say the following supplication at the time of slaughtering the 'aqīqah:
"Bismillāhi wallāhu Akbar, Allāhumma laka wa ilayka, hādhihi 'aqīqatu fulān."
("In the name of Allah, and Allah is the Greatest. O Allah, this is for You and unto You — this is the 'aqīqah of [the child's name].")
This is based on what al-Bayhaqī narrated in Al-Sunan al-Kubrā (Vol.9/P.511), that the Prophet ﷺ said: "Slaughter it in his name and say: In the name of Allah, and Allah is the Greatest. O Allah, this is for You and unto You — this is the 'aqīqah of so-and-so."
And Allah Almighty knows best.
What is required of a traveler or a sick person if they broke their fast and then their excuse ceased?
If a traveler settles or a sick person recovers after having broken their fast, it is recommended for them to refrain from eating and drinking for the rest of the day, but it is not obligatory.
Is it permissible for the children of a deceased father to settle his debt from the Zakah (obligatory charity) money due on them?
It is impermissible to use the Zakah of one`s money for settling the debts of the deceased. However, children should settle the debts of their deceased parents out of filial piety. And Allah Knows Best.
What are the legal and religious consequences for a charitable organization in the event that a sacrificial animal is damaged or spoiled after slaughter?
All praise is due to Allah, and may peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
Charitable organizations entrusted with slaughtering sacrificial animals (uḍḥiyyah) and distributing their meat on behalf of their owners are obligated to safeguard the meat from spoilage, damage, theft, and any other harm. This is because such organizations act as agents (wukalā') on behalf of those offering the sacrifice, and an agent holds what is entrusted to them in trust (amānah) — whether they receive a wage for their work or act on a voluntary basis.
If the sacrificial animal is damaged after slaughter during the processes of packaging, transportation, or storage due to negligence or oversight — whether on the part of the organization's own staff overseeing the operation, or on the part of third parties contracted by the organization such as transport or shipping companies — then liability falls upon the negligent party, who is required to compensate for the value of the sacrifice. It is not permissible to cover such compensation from the organization's other donor funds.
However, if the damage to the sacrificial animal occurs without any negligence in its preservation and storage on the part of any party involved in the transportation, shipping, or storage process, and is instead attributable to force majeure circumstances beyond their control, then no financial liability is borne by any party in such a case. And Allah Almighty knows best.