Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

What is the ruling on making up missed fasts from many years?

A Muslim must make up for any missed fasts, as they are a debt owed to Allah. The Prophet ﷺ said:
"The debt owed to Allah is more deserving of being fulfilled." [Narrated by Muslim]
Whoever has missed fasts must make them up as long as they are alive and capable of fasting.

How should the udhiyah be distributed?

Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our master, the Messenger of Allah.
 
It is obligatory to give the poor a portion of the meat from a voluntary sacrifice (Udhiyah al-Tatawwu’), which should not be less than approximately half a kilogram of raw meat. Other parts do not suffice for this obligation, such as the liver, tripe, or intestines.
It is Sunnah for the one offering the sacrifice to divide it into thirds: one-third for himself and his household to eat, one-third to be given as charity to the poor, and one-third to be given as a gift to friends and neighbors, even if they are wealthy. And Allah the Almighty knows best.

What is the ruling of Islamic Law on a fictitious marriage for the purpose of obtaining citizenship?

All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
There is no such thing in our noble sharīʿah as a "nominal" or "fictitious" marriage or divorce. Marriage and divorce are among the sacred ordinances of Allah, and it is not permissible to manipulate them or use them as a stratagem to obtain worldly gains.
The foundational purpose of a marriage contract is the permanence and continuity of the relationship between the spouses — to establish a family, and to bring forth righteous offspring. So sacred is this bond that Allah the Almighty Himself described it as a solemn covenant (mīthāq ghalīẓ), saying {what means}: "And if you wish to replace one wife with another and you have given one of them a great amount of wealth, do not take any of it back. Would you take it in injustice and manifest sin? And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant?" [Al-Nisāʾ/ 20–21]
Accordingly, it is not permissible to resort to manipulation and deception in contracts that Allah, Mighty and Majestic, has described as a "solemn covenant" — all for the sake of material and worldly benefit. Marriage is built upon permanence and does not admit of a fixed time limit. If a time limit is stipulated in the contract, the contract is rendered invalid by the consensus of the jurists. Similarly, marriage is impermissible when there exists a mutual, concealed intention to limit its duration — even if no time limit is explicitly mentioned in the contract — for this constitutes a form of unlawful circumvention of the sharīʿah. This is to say nothing of the lying and deception that such conduct involves, the prohibition of which needs no elaboration. Lying, deception, and fraud for the purpose of obtaining worldly gains are among the gravest of sins.
If, however, the marriage contract is first concluded in a valid sharʿī manner and then registered civilly, it is sound and fully valid. And Allah the Almighty knows best.

Is it permissible for a husband to sell his wife`s jewelry if he was in a hard up?

A woman`s jewelry and dowry are her own property, and it is forbidden for the husband to take either without obtaining her approval. However, it is desirable for the wife to support her husband through considering her jewelry a sort of documented debt on him.