Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

Is it permissible to appoint a proxy for the sacrificial offering outside Jordan?

In the name of Allah; all praise is due to Allah, and peace and blessings be upon the Messenger of Allah.
 
It is permissible to appoint a proxy—whether an individual or a charitable organization—to perform the sacrificial slaughter (Udhiyah) on one’s behalf, even if it is carried out in a country other than that of the donor. This is conditional upon the proxy’s adherence to the established requirements of the Udhiyah, including the animal’s age, its freedom from physical defects, the designated timing of the slaughter, and the proper distribution of the meat.
However, it is preferable for the one offering the sacrifice to perform the slaughter personally, in order to attain the full reward and blessings of the act. And Allah (Exalted be He) knows best.

Is a person who is in a state of Janabah (major ritual impurity due to having a marital intercourse, ejaculation, menstruation, and post-delivery impurities) sinful if he/she goes about his/her daily life activities in that state i.e. without making Ghusl (ritual bath)?

It goes without saying that a Muslim should always be in a state of ritual purity so as to be able to perform prayers and recite Quran. It is from Sunnah (Prophetic tradition) that a Muslim hastens to make Ghusl from Janabah, but he/she is not sinful in case he/she delayed that provided that he/she doesn`t miss prayers. However, it is permissible for him/her to go about their daily activities while in a state of Janabah, but had better bathe in order not to miss any prayer.

What is the ruling of Islamic Law on leaving the Sunnah prayer of Dhuhr due to fatigue?

Praise be to Allah, and peace and blessings upon our master, the Messenger of Allah.
According to the general rule, a Muslim should strive to maintain the Sunnah prayers before and after the obligatory prayers (al-sunan al-qabliyyah wa al-ba'diyyah). One is permitted to pray them sitting from the outset, but if one leaves them due to severe fatigue, there is no objection to doing so. It is recommended (mustahabb) to make up (qadā') a time-bound supererogatory prayer (nafl mu'aqqat) at any time if it was missed.
Al-Shirbīnī (may Allah have mercy on him) said: "If a time-bound supererogatory prayer is missed, it is recommended to make it up according to the more authoritative view (al-azhar), based on the hadith recorded in the two Ṣaḥīḥs: 'Whoever sleeps through a prayer or forgets it should pray it when he remembers it.' This is also supported by the fact that the Prophet (peace and blessings be upon him) made up the two rak'ahs of Fajr when he and his companions overslept in the valley and missed the dawn prayer until the sun had risen [narrated by Abū Dāwūd with an authentic chain]." And Allah, the Most High, knows best.

What is the ruling of Islamic Law on wudu (ablution) when there is an adhesive substance on the hand that is difficult to remove?

All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master, the Messenger of Allah.
The general principle is: if what is applied to the limbs of wudu' (ablution) does not form a barrier substance preventing water from reaching the skin, then the wudu' is valid despite its presence. However, if these substances prevent water from reaching the skin, the wudu' is not valid with their presence, and they must be removed so that water reaches the hair or skin without any barrier.
Shaykh al-Islam, the Imam an-Nawawi, may Allah have mercy on him, says: "If there is wax, dough, henna, or similar substances on some of his limbs [of wudu'], and this prevents water from reaching any part of the limb, then his purification (tahara) is not valid — regardless of whether the amount is much or little. But if there remains on the hand or elsewhere only the trace and color of the henna, without its substance [i.e., the physical residue itself], or the trace of a liquid oil such that the water touches the skin of the limb and flows over it, though it does not remain [as a barrier] — then his purification is valid." [Al-Majmu' , Vol.1/P.529]. And Allah, the Exalted, knows best.