The Prophet ﷺ said: "There will emerge from my nation people who will drink the Qurʾān as they drink milk" — is this ḥadīth authentic, and what does it mean?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
ʿUqbah ibn ʿĀmir, may Allah be pleased with him, narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: "There will emerge from my nation people who will drink the Qurʾān as they drink milk." (Reported by al-Ṭabarānī in al-Muʿjam al-Kabīr, and cited by al-Haythamī in Majmaʿ al-Zawāʾid, who stated: "Its narrators are trustworthy.")
The meaning of this ḥadīth is that there will emerge from this blessed nation people who recite the Holy Qurʾān without reflecting upon its meanings or pondering its rulings — the noble verses passing over their tongues just as milk passes over them when it is drunk, leaving no trace of thought, understanding, or contemplation behind. [See: al-Taysīr bi-Sharḥ al-Jāmiʿ al-Ṣaghīr,Vol.2/P.63] And Allah the Almighty knows best.
Is vomit among the nullifiers of Wudu (ablution)?
Vomit does not nullify Wudu, but it is a Najaasah (impurity) that requires rinsing the mouth and washing whatever became dirty by it since the prayer becomes valid only after the removal of Najaasah. And Allah Knows Best.
Should one who doesn`t perform prayer out of laziness make it up later, and how should he/she do so?
All perfect praise be to Allah,The Lord of The Worlds He/she is obliged to make up missed prayers by offering with each obligatory prayer another one, and if he/she offers two, then it is better. And Allah Knows Best.
I vowed to give a specific charity if a certain matter came to pass — what is the ruling on giving that charity before the matter is realised?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
Fulfilling a vow (nadhr) is obligatory, in accordance with the word of Allah the Almighty: "And let them fulfil their vows." [Al-Ḥajj/ 29] And the saying of our master the Messenger of Allah ﷺ: "Whoever vows to obey Allah, let him obey Him; and whoever vows to disobey Him, let him not disobey Him." (Reported by al-Bukhārī.)
The Shāfiʿī scholars distinguished between a financial vow (nadhr mālī) and a bodily vow (nadhr badanī). They permitted the fulfilment of a financial vow to be brought forward — before the stipulated condition is met — but did not permit the same for a bodily vow, which may only be fulfilled after the condition has actually been realised.
Shaykh al-Islām Imām Zakariyyā al-Anṣārī, may Allah have mercy upon him, states: "It is permissible to bring forward the fulfilment of a financial vow before the condition stipulated in it is met — such as saying: 'If I am healed, I vow to free a slave' or 'to give such-and-such in charity' — just as it is permissible to pay zakāh in advance. This is unlike a bodily vow, such as fasting." [Asnā al-Maṭālib, vol. 4/P.246]
Imām al-Bājūrī, may Allah have mercy upon him, states: "Like expiation other than fasting, a financial vow — such as saying: 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave for the sake of Allah,' or 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave on the Friday following the recovery' — it is permissible to bring it forward before the recovery in the first case, and before the Friday following the recovery in the second case." [Ḥāshiyat al-Bājūrī ʿalā Sharḥ Ibn Qāsim, Vol.2/P.596] And Allah the Almighty knows best.