How is Laylat al-Qadr observed?
Laylat al-Qadr is observed through various acts of worship and obedience, including:
● Performing obligatory, Sunnah, and voluntary prayers
● Reciting the Quran
● Increasing remembrance (dhikr) of Allah
● Giving charity
● Performing I‘tikaf
● Inviting others to Allah
It is also Sunnah to increase in supplication and humbly beseeching Him, Glorified and Exalted be He.
Does tooth extraction during the day in Ramadan break the fast?
Simply extracting a tooth during the day in Ramadan does not break the fast. However, if water or blood enters the body cavity, the fast becomes invalid.
Whoever's fast is invalidated in this way must refrain from eating and drinking for the rest of the day out of respect for the sacred month and make up for that day later.
It is preferable to postpone the extraction until nighttime or after Ramadan if possible.
Is it enough to say Tasbeeh (Saying Subhaana Rabbiya Al-‘Atheem during Rukoo`, and saying Subhaana Rabbiya Al-A‘laa during Sujood ) once, or twice during Rukoo`(Bowing in prayer) and Sujood (Prostration)?
All perfect praise be to Allah, The Lord of The Worlds Yes, saying Tasbeeh once during Rukoo` and Sujood is enough, provided that the worshiper`s attentiveness of the heart isn`t undermined during each. As regards the recompense, it depends on the number of Tasbeeh. And Allah Knows Best.
What is the difference between Qiyam al-Layl and Tahajjud?
● Qiyam al-Layl refers to any voluntary prayer performed at night, including Tarawih.
● Tahajjud specifically refers to voluntary prayer performed at night after waking up from sleep.
Glad tidings to those who combine both, as numerous Quranic verses and hadiths mention their virtues.
Allah Almighty says {what means}: "And rise from thy sleep and pray during part of the night [as well], as a free offering from thee, and thy Sustainer may well raise thee to a glorious station [in the life to come." [Al-Isra`/79]
The Prophetﷺ said: "Whoever stands (in prayer) during Ramadan with faith and seeking reward, all their past sins will be forgiven." [Agreed upon]