Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

What is the ruling on forgetting an integral of the prayer?

Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
 
Whoever forgets an integral (Rukn) of the prayer and remembers it before reaching the equivalent point in the subsequent unit (Rak'ah), must return to it (i.e., perform it) and complete his prayer, then perform the prostration of forgetfulness (Sujud al-Sahw) at the end of his prayer. However, if he remembers it after reaching the equivalent point in the subsequent unit, the Rak'ah in which the integral was forgotten is invalidated, and the current unit takes its place; he then completes a full Rak'ah to compensate and performs the prostration of forgetfulness.
 
It is stated in Nihayat al-Muhtaj ila Sharh al-Minhaj (Vol.1/P.543): 'If he becomes certain at the end of his prayer, or after the Salam—provided the interval is not long according to custom and he has not stepped on an impurity—that he omitted a prostration from the final Rak'ah, he must perform it and repeat the Tashahhud, as his previous Tashahhud occurred before its proper place. If the omission was from a Rak'ah other than the final one, he must perform a full Rak'ah, because the deficient unit was completed by a prostration from the subsequent one, rendering the rest of that subsequent unit void.' And Allah the Exalted knows best.

How to perform the witr prayer in terms of connection (wasl) and separation (fasl)?

 
Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
 
The Witr prayer has several forms that vary in terms of virtue:
 
The First Form: Separating every two units (rak‘ah) with a Tashahhud and a Taslim (salutation). This is superior to connecting the units, even if it is only a single rak‘ah. This is based on the Hadith of ‘Aishah (may Allah be pleased with her): 'The Messenger of Allah ﷺ used to pray eleven units between the end of the ‘Isha prayer and dawn, performing the Taslim after every two units and performing Witr with a single unit.' (Related by al-Bukhari & Muslim).
 
The Second Form: Connecting the units with only one final Tashahhud at the very end.
 
The Third Form: Connecting with two Tashahhuds—meaning reciting the Tashahhud before the final unit without performing the Taslim, then standing to complete the final unit. This form is considered the lowest in rank so that the Witr prayer remains distinct from the obligatory Maghrib prayer, as stated in the Hadith: 'Do not make the Witr resemble the Maghrib prayer.' (Narrated by Al-Daraqutni, who stated its narrators are trustworthy).
 
It is stated in Bushra al-Karim Sharh al-Muqaddimah al-Hadramiyyah: 'It is permissible to connect [the Witr] with one Tashahhud in the final unit—which is better—or with two Tashahhuds in the last two units, as both methods are established in Sahih Muslim from the actions of the Prophet ﷺ. In the connected method, more than two Tashahhuds are prohibited. Furthermore, separating (al-Fasl) is better than connecting (al-Wasl) if the number of units is the same, because the Hadiths supporting it are more numerous and it involves more devotional actions.' And Allah the Exalted knows best."

What is the ruling on someone who eats or drinks thinking that the night is still present, then realizes that dawn has broken?

Whoever eats or drinks thinking that the night is still present, then later discovers that dawn has broken, must refrain from eating and drinking for the rest of the day out of respect for the sacred month. However, they must make up that day after Ramadan, and there is no sin upon them.

What is the ruling on fasting only on Friday, Saturday, or Sunday?

In voluntary fasting (nafl), it is disliked (makruh) to fast only on Friday, Saturday, or Sunday.
However:
● If one fasts a day before or after Friday, then that is permissible.
● The same applies to Saturday and Sunday—fasting them along with another day removes the dislike.
● Fasting all three days (Friday, Saturday, and Sunday) together is not disliked.
If any of these days coincide with a recommended fasting day, such as Arafah or Ashura, then fasting it alone is not disliked.