Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

Is Zakah (obligatory charity) due on the money saved for marriage?

Zakah is due on the money saved for marriage if it reached the Nissab (minimum amount liable for Zakah), and a whole lunar year had lapsed over possessing it.

What are the conditions for a valid Udhiyah?

Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our master, the Messenger of Allah.
 
First: The age of the animal must meet the Sharia requirements. These requirements vary depending on the type of sacrifice:
 
Camels: Must have completed five years and entered their sixth.
 
Cows: Must have completed two years and entered their third.
 
Goats: Must have completed two years and entered their third. As for Sheep, they must have completed one year and entered their second.
 
Some scholars have permitted goats that have completed one year and entered their second.
 
The Hanafi school, along with an opinion in the Maliki school, permits sacrificing sheep that are at least six months old, provided they are healthy and physically substantial. According to the Shafi’i school, it is permissible if the sheep sheds its front teeth (ajdha') before reaching one year [Al-Iqna’, by Al-Shirbini (Vol.2/P.588)].
 
Second: Soundness and freedom from defects. The animal must be free from any defect that causes a decrease in its meat or market value. This is based on the hadith narrated by Al-Bara' bin 'Azib, that the Prophet (peace be upon him) said:
 
"Four [defects] are not permissible in sacrifices: A one-eyed animal whose blindness is evident, a sick animal whose illness is evident, a lame animal whose lameness is evident, and an emaciated animal that has no marrow in its bones." [Reported by Abu Dawood and Al-Tirmidhi, who graded it as authentic].
 
These defects are detailed as follows:
 
Evident Lameness: It is not permissible to sacrifice a lame animal if the lameness is severe enough to prevent it from walking to the pasture or seeking food, as this leads to a decrease in its meat. However, slight lameness that does not hinder its grazing is overlooked.
 
Evident Blindness (One-eyed): It is not permissible to sacrifice a sheep, cow, or camel that has a white film over its eye blocking light, or one that has lost an eye entirely. Weak vision that does not affect its ability to eat does not prevent the sacrifice from being valid.
 
Evident Illness: An animal with a clear sickness that prevents it from eating or moving is not valid. This includes severe mange (Jarab) that spoils the meat.
 
Extreme Emaciation: An animal so thin that there is no marrow left in its bones is invalid. The standard for emaciation that invalidates the sacrifice is that which spoils the quality of the meat to the point that people would find it undesirable even in times of plenty.
 
Additional Considerations:
These are the defects mentioned in the Prophetic tradition, and any defect that causes emaciation or reduces the meat or value is compared to them by analogy. This includes animals that are mentally unstable (diseased), those with mange, or those with a missing ear. In contrast, a slit or pierced ear does not affect the validity of the sacrifice. And Allah the Almighty knows best.

Is it permissible for a husband to sell his wife`s jewelry if he was in a hard up?

A woman`s jewelry and dowry are her own property, and it is forbidden for the husband to take either without obtaining her approval. However, it is desirable for the wife to support her husband through considering her jewelry a sort of documented debt on him.

What is the ruling on objecting to the Mosque Imam regarding the joining of prayers due to rain?

 
Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
 
It is not permissible for any of the congregants to object to the Imam in the mosque, whether the objection is to demand the joining of prayers or to oppose it; for the general principle is that the Imam possesses the religious knowledge (Al-Ilm al-Shar‘i) that qualifies him to make the decision in this matter. And Allah the Exalted knows best."