Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

Is Zakah(obligatory charity) due on the equipments used in the trading process such as: cars , shops etc..?

No Zakah is due on equipments used in the trading process such as cars and the like.

Should a woman who broke her fast because of delivery make up for missed fasting days before the next Ramadhaan, and what is the expiation due on her in case she delayed making up for them ?

She should make up for missed fasting days before the start of next Ramadhaan if possible, but if she didn`t while being able to, then she is obliged to make up for them along with feeding a needy person for each delayed day of the missed fasting days. However, if she wasn`t able to make up for the missed fasting days before the start of next Ramadhaan, she has to fast a day for every day that she missed, and no ransom is due on her.

Does the deceased hear the supplications or recitations of those visiting his/her grave? And does making constant supplications for the deceased who didn`t adhere to performing the prescribed prayers ameliorate his/her affliction?

Praise be to Allah the Lord of the Worlds.

In principle, the dead hear the living since it has been rigorously authenticated that the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered the bodies of the idolaters slain in the Battle of Badr to be buried. He then approached them and called them one by one and said, “Have you found what your Lord promised to be true for we have found what our Lord promised us to be true.” ‘Umar asked him, “O messenger of God! Why do you speak to lifeless bodies?” The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, “By the One Who has sent me with the truth! You do not hear my words better than they do except that they cannot respond.”{Related by Bukhari & Muslim}.

However, not all the deceased are in the same situation because Allah the Almighty says, "Before them is a Partition till the Day they are raised up."{Al-Mu`minun, 100}. Moreover, supplication reaches the deceased. And Allah knows best.

 

I`m married to an American citizen who used to be married to a man in Mexico and filed for divorce there. It is worth pointing that in America she isn`t registered as married. When she arrived in Jordan, her lawyer called and told her that she got the divorce, and based on this we got married in Jordan. What is the ruling of Sharia on this?

All perfect praise be to Allah the Lord of The Worlds. May His blessings and peace be upon our Prophet Mohammad and upon all his family and companions.
 
You haven`t mentioned whether this woman has converted to Islam or not. If she had embraced Islam and three menstrual cycles passed, but her first husband hasn`t converted to Islam, then her relationship with him is over. If you married her after this (Passing of three menstrual cycles and first husband not having embraced Islam) then your marriage is valid. However, if she didn`t convert to Islam then your marriage contract with her is invalid and you have to wait until she gets divorced by her first husband and observes Iddah, which is three menstrual cycles. Afterwards, you can conclude the marriage contract. We pray that Allah doesn`t hold you to account for what you have done because you thought she was divorced. We recommend that you seek Allah`s forgiveness as much as you can and do righteous deeds. We also advise you to marry a Muslim woman to preserve your and your children`s religion since Almighty Allah Says (What means): "Wed not idolatresses till they believe…" [Al-Baqarah/ 221]. It is true that marrying a Kitabi (One who believes in a book of sacred scriptures and with whom a Muslim may marry in what is deemed a lawful marriage) is permissible, it involves great risks, as stated in the aforementioned verse. And Allah The Almighty Knows Best.